2011-gre-cs-practice-book.pdf/Q15 — различия между версиями

Материал из DISCOPAL
Перейти к: навигация, поиск
Строка 1: Строка 1:
{{reserve-task|[[Участник:Urmat A|Urmat A]] 17:54, 18 декабря 2024 (UTC)}}
+
{{reserve-task|[[Участник:Urmat A|Urmat A]] 17:56, 18 декабря 2024 (UTC)}}
  
 
== Вопрос: Q15-08c765 ==
 
== Вопрос: Q15-08c765 ==
Строка 20: Строка 20:
  
 
Спецификация требований в первую очередь фокусируется на функциональных и нефункциональных требованиях к продукту, а не на ресурсах или персонале.  
 
Спецификация требований в первую очередь фокусируется на функциональных и нефункциональных требованиях к продукту, а не на ресурсах или персонале.  
#Вариант 1 спорен, само по себе требование не является контрактом в юридическом смысле, хотя всё же может быть использовано в смысле договоренности.  
+
#Вариант 1 спорен, само по себе требование не является контрактом в юридическом смысле, хотя всё же может быть использовано в смысле договоренности или соглашения.  
 
#Вариант 2 верен по определению.  
 
#Вариант 2 верен по определению.  
 
#Вариант 3 не верен, это вообще не про людей
 
#Вариант 3 не верен, это вообще не про людей
  
*про вариант 1: Тут вступает в дело юриспруденция, поэтому я буду осторожен. Во-первых, в английском языке используется contract, на русский можно переводить как контракт, так и договор. Не могу сказать наверняка в чем их отличие в юридическом смысле слова. Во-вторых, спецификация требований не является юридически обязывающим документом, но кажется, не могу утверждать наверняка, она может иметь какую-то неформальную юридическую силу.
+
*про вариант 1: Тут вступает в дело юриспруденция, поэтому я буду осторожен. Во-первых, в английском языке используется contract, на русский можно переводить как контракт, так и договор, так и соглашение. Не могу сказать наверняка в чем их отличие в юридическом смысле слова. Во-вторых, спецификация требований не является юридически обязывающим документом, но, кажется, не могу утверждать наверняка, она может иметь какую-то неформальную юридическую силу.
  
 
{{question-ok|}}
 
{{question-ok|}}
  
{{checkme|[[Участник:Urmat A|Urmat A]] 17:54, 18 декабря 2024 (UTC)}}
+
{{checkme|[[Участник:Urmat A|Urmat A]] 17:56, 18 декабря 2024 (UTC)}}

Версия 17:56, 18 декабря 2024

Задача зарезервирована: Urmat A 17:56, 18 декабря 2024 (UTC)

Вопрос: Q15-08c765

Спецификация требований к программному обеспечению — это

  • I. контракт между разработчиками и клиентами, в котором указано, что разработчики будут производить для

клиентов.

  • II. спецификация функций, которые должен иметь целевой продукт программного обеспечения.
  • III. спецификация персонала и ресурсов, которые будут задействованы в разработке программного обеспечения.

Ответы

  1. только I
  2. только II
  3. только I и II
  4. только I и III
  5. I, II и III

Объяснение

Исходники — вопрос 15 на 22 странице книги «2011-gre-cs-practice-book.pdf»

Спецификация требований в первую очередь фокусируется на функциональных и нефункциональных требованиях к продукту, а не на ресурсах или персонале.

  1. Вариант 1 спорен, само по себе требование не является контрактом в юридическом смысле, хотя всё же может быть использовано в смысле договоренности или соглашения.
  2. Вариант 2 верен по определению.
  3. Вариант 3 не верен, это вообще не про людей
  • про вариант 1: Тут вступает в дело юриспруденция, поэтому я буду осторожен. Во-первых, в английском языке используется contract, на русский можно переводить как контракт, так и договор, так и соглашение. Не могу сказать наверняка в чем их отличие в юридическом смысле слова. Во-вторых, спецификация требований не является юридически обязывающим документом, но, кажется, не могу утверждать наверняка, она может иметь какую-то неформальную юридическую силу.Check-me-animated.gif Решено: Urmat A 17:56, 18 декабря 2024 (UTC)